カウンター

印刷用表示 |テキストサイズ 小 |中 |大 |


Bienvenue sur « Le français, ma langue paternelle »,
Le site personnel d'Akira Mizubayashi
depuis 1er novembre 2012

Nouvelles -> Accueil


Une langue venue d'ailleurs
Quelques dates repères

Janvier 2011
- Parution d' Une langue venue d'ailleurs, Gallimard, col. « L'un et l'autre » dirigée par J.-B. Pontalis.
Décembre 2011 : Une langue venue d'ailleurs a été couronné par deux prix littéraires.
- Prix du rayonnement de la langue et de la littérature françaises de l'Académie française -> ICI.
- Prix littéraire Asie de l'Association des écrivains de langue française -> LinkIconICI.
Janvier 2013
- Une langue venue d'ailleurs est accueilli dans la collection Folio. -> LinkIconICI.
Mars 2013
- Prix littéraire Richelieu de la Francophonie 2013 -> LinkIconICI.

Le Richelieu international m'a décerné
Le Prix littéraire Richelieu de la Francophonie 2013
pour Une langue venue d'ailleurs.

« Le Richelieu international est un organisme qui a pour mission de faire la promotion de la francophonie à l'échelle internationale, nationale et locale et d'être au service de la jeunesse par des actions de type social, éducatif, culturel et humanitaire. Il est présent dans 13 pays du monde. Ses centaines de clubs se veulent des tribunes qui favorisent la culture, les échanges, la concertation, l'action collective, l'ouverture et la tolérance. »
J'exprime ici toute ma gratitude pour les membres du Richelieu international et, en particulier, pour les responsables chargés de la troisième édition de ce prestigieux Prix. Voir l'annonce de l'attribution de ce Prix sur la page du Conseil supérieur de la langue française (Québec). LinkIconICI.

La cérémonie de remise du Prix a eu lieu le 5 octobre à la Maison de la Francité à Bruxelles.

J'ai eu l'honneur de recevoir le Prix littéraire Richelieu 2013. C'est la Princesse Léa de Belgique qui a eu la grande amabilité de me le remettre en présence de très nombreuses personnalités dont Monsieur Didier Reynders, Vice-Premier ministre belge et ministre des Affaires étrangères et des Affaires européennes. Merci à Monsieur Claude Lajon, président du Richelieu International Europe, merci aussi à Monsieur François Gyselinck, vice-président du Richelieu International Europe, merci enfin à Madame Marie-Noële Hoffmann, présidente de la commission du Prix littéraire.
Quelques liens :
1. La Maison de la Francité : LinkIconRemise du Prix littéraire Richelieu 2013
2. Le Richelieu Fondateur : LinkIconSur le site du Richelieu Fondateur
3. Le français dans le Monde : LinkIconAnnonce du Prix dans Le français dans le monde
4. Belgique 21 tv. : LinkIconTélévision belge
5. Ambassade de France en Belgique : LinkIconaller sur le site de l'Ambassade de France en Belgique

Voir les photos de la cérémonie de remise du Prix :
ICI

Échos :
Articles parus au sujet d'Une langue venue d'ailleurs

  • - Robert Solé, Le Mondedu 7 janvier 2011. Lire cet article. Article20du20Monde_R_Sole.pdf
  • - Jérôme Garcin, Le Nouvel Observateurdu 6 janvier 2011. Lire cet article.
  • - Thierry Clermont, Le Figaro littérairedu 20 avril 2011. Lire cet article.
  • - Marine Landrot, Télérama, no 3184. Lire cet article.
  • - Patrick Kéchichian, La Croix du 10 février 2011.
  • - Tiphaine Samoyault, « Entrer dans la langue », La Quinzaine Littéraire du 1-15 mars 2011. Lire cet article.
  • - Taky Varsö, « Une langue venue d'ailleurs, ou la passion singulière d'un Japonais pour le français », Médiapart, 08 août, 2011. Lire cet article.
  • - Georgia Makhlouf, « Ces langues étrangères que nous portons en nous », paru dans Le Huffington Post, le 17 mai 2012. Lire cet article.
  • - Georgia Makhlouf, « Akira Mizubayashi, étranger à sa langue », L'Orient littéraire, juin 2012. Lire cet article.
  • - « J'écris en français comme si je sculptais », propos recueillis par Anne-Marie Pauleau, Le français dans le monde, novembre-décembre 2011.
  • - Correspondance entre Michel Murat et Akira Mizubayashi, dans Revue critique de fixxition française et contemporaine. Lire cette correspondance.
  • - Françoise Bresch, « Canevas Librairie pour Akira Mizubayashi », dans Carnets de l'École de Psychanalyse Sigmund Freud, no. 86 mai-juin 2012. ICI.
  • - Bertrand-François Gérand, « Une langue venue d'ailleurs », dans Carnets de l'École de Psychanalyse Sigmund Freud, no. 86 mai-juin 2012. ICI.
  • - Christophe Premat, « Les langues du Contrat social », Sens public, web revue, Chroniques, 26 novembre 2012. Lire cet article.
  • - Théo Ananissoh, « Une langue venue d'ailleurs », dans La cause littéraire, le 18 février 2013. ICI.
  • - « Promenade dans le français de velours », Langue sauce piquante, blog des correcteurs du Monde, 22 mars 2013. Lire ce blog : ICI.

Échos :
Émissions de radio, source sonores, vidéos

  • - Affinités électives, émission de Francesca Isidori sur France Culture, 23 avril 2011. Écouter cette émission. ICI.
  • - Conférence-Rencontre à la Librairie Mollat à Bordeaux. Interviewer : Jean-Marie Planes. Écouter l'enregistrement. ICI
  • - Danse des mots, émission d'Yvan Amar sur Radio France Internationale, le 19 juillet 2011. ICI.
  • - Tire ta langue, émission d'Antoine Perraud sur France Culture, le 6 mai 2012. ICI.
  • - Bibliomanie, émission de Valère-Marie Marchand sur Radio libertaire, le 8 septembre 2011.
  • - Lecture d'un passage d'Une langue venue d'ailleurs par Baptiste Roussillon aux Petites Fêtes de Dionysos, le 9 juillet 2011. Baptiste_Roussillon.mp3
  • - Conférence au Banquet du Livre à Lagrasse. ICI.
  • - Conférence-débat en compagnie d'Olivier Massé à L'Institut français de Tokyo, 14 mars 2012. ICI.

Mélodie, chronique d'une passion, collection "L'un et l'autre" Une langue venue d'ailleurs, collection folio Melodie, chronique d'une passion, collection folio Petit éloge de l'errance. folio 2 euros La volonté de bonheur — le procès de civilisation et l'écriture littéraire, éditions Misuzu, 1994 L'enterrement de Don Juan — Histoire et société dans Dom Juan de Molière, éditions Yamakawa, 1996 La naissance du public, l'émergence de la littérature, éditions Misuzu, 2003 De l'idée républicaine — pour une démocaratie japonaise à venir, éditions Misuzu, 2005 Pour une lecture littéraire des Noces de Figaro de Mozart, éditions Misuzu, 2007 Un jeune homme devant la guerre, à propos de Candide de Voltaire, éditions Misuzu, 2006 思想としての〈共和国〉(増補新版),2016

Ce que j'ai écrit, ce que j'ai fait au Japon
et ailleurs.
Rencontres, conférences,
émissions auxquelles
j'ai participé.

Certaines photos de ce site (celles du Banquet du Livre à Lagrasse) ont été réalisées par Ghila Krajzman,
photographe new-yorkaise.
Je vous invite à vous rendre sur son site où vous découvrirez de superbes photos.
ICI.

PICKUP

A la Médiathèque de Rillieux-la-Pape Petites Fêtes de Dionysos à Arbois Lagrasse, le village qui abrite le Banquet du Livre Le petit cloître de l'Abbaye de Lagrasse A la Librairie Le Divan avec Daniel Pennac Kozo-ji, à Machida Automne à Tokyo Des kakis Des fleurs sur un tatami Lumière et ombre sur un tatami Fleurs de Michèle